Steg ett är att hitta på en catchphrase, en avslutande mening som blir likt ett signum. Här gäller det att hålla tungan rätt i mun. Eventuellt kan man ju välja att byta efter humör eller helt enkelt låta den avlutande kommentaren återspegla inläggets natur och/eller innehåll. Rent preliminärt vill jag ändå hålla mig till en klassisk fras som jag börjat inkorporera mer och mer i min vardag. Den är kort, koncis och tydlig. Det egentliga valet är dock givet. Historien bakom sträcker sig långt ner i min barndom med turtles och loops. Klassiska tecknade Warner-Brothers-kortfilmer (Snurre Sprätt och dyl.) avslutades ofta med orden "That's all folks!". Enter Danmark. Danskarna har alltid haft ett språkligt övertag på oss svenskar, när vi säger 'jag ska klå dig' säger dom 'jag ska flå din røv i laser' bara för att ta ett exempel. "That's all folks!" blev enligt den danska lingvistiska logiken helt sonika "Nu får du ikke mer for den 25-øre!". Jag tänker å det bestämdaste inte vara sämre än danskarna (landet där John Cleese-filmen "Clockwise" heter "Kuk i timeplanen") och snor deras översättning rakt av. Mycket nöje.
Nu får du inte mer för den 25-öringen!
1 kommentar:
En fras vi alla vuxit upp med och som ligger oss varmt om hjärtat!
Skicka en kommentar